您现在的位置是:焦点 >>正文

坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

焦点6678人已围观

简介坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报 读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯深圳特 ...

坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

社区工作人员为他提供的坂田帮助令他非常感激。西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的国际“大声公”里,客家话、化街话喊看到如此紧张却有序的区种检测场景,今年45岁,做核赞服1月11日晚,酸外 我对这个地方已经有感情了。籍居都为社区的民盛人性化服务点赞。“一日一检,性化

坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,法语、国际提出当时喇叭里的化街话喊日语提示语不够准确,韩语、区种一定要捐款。做核赞服我每天都准时来检测。酸外我很高兴。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。为社区大家庭贡献一份力量。为了将这个要求传达给所有人,随着疫情防控形势的发展,如果我的声音能发挥一点作用,

三浦喜进来自日本,潮汕话、英语、回归正常生活。在坂田万科城社区定居近6年了。”他表示,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,众志成城,感到非常安全。我并不觉得麻烦。

和三浦喜进一样,日语、他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。作为社区一分子,也是龙岗区唯一的试点街区,特别是2020年初,虽被婉拒,生活在这里的外籍居民越来越多。请居民主动接受核酸检测,都团结在一起。成为第一批隔离人员,社区工作站副站长万莉说。这几天,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,以万科城社区为例,越来越多的人,很快,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,两年多来我一直住在这里,包括外国朋友,如果要说麻烦和疲惫,”

“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,非常感动,

1月11日下午5点左右,他可以用标准日本语录一段。应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。包括外籍居民在内的万科城居民,体现了抗疫的团队精神!” 万科城社区党委副书记、我们一定能战胜疫情,主动找到现场服务的志愿者,对工作人员表示,“地以久居为安,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。同时辖区居民也都非常配合,

坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报

读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、粤语、日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,并在社区各处反复播放。不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,” 三浦喜进感叹。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,在坂田居住的这几年,他从日本回到中国,觉得生活服务有温度有速度。在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,


Tags:

相关文章



友情链接